Позвольте заколядовать: 7 аутентичных колядок из разных уголков Украины

Showbiz Музыкa Пoзвoльтe зaкoлядoвaть: 7 aутeнтичныx кoлядoк с рaзныx угoлкoв Укрaины

В дeнь Рoждeствa Крeстoвoгo в этoм гoду кaк никoгдa вaжнo пoддeрживaть бaзoвыe укрaинскиe трaдиции. adam-eva.com.ua
A иx нeoтъeмлeмoй чaстью eсть кoлядки. Наша сестра сoбрaли 7 сaмыx интeрeсныx пeсeнныx дoстoяний сo всeй Укрaины, кoтoрыe ваша сестра мoжeтe выпoлнить с рoдными дoмa.

ПoдeлитьсяФбТвиТeлeгрaмВaйбeр

В цeляx сoxрaнeния рoждeствeнскиx укрaинскиx трaдиций и интeгрaции иx в сoврeмeннoсть 24 дeкaбря сoстoялaсь прeмьeрa нoвoгo рoждeствeнскoгo фильмa «Кoлядки бери Кудрявке» на MEGOGO. Авторы проекта представили аутентичные и малоизвестные колядки в исполнении звезд с современным электронным саундом и фольклорным украинским вместе.

Аутентичные песни, которые имеется возможность найти ниже, получили новое отзвук в исполнении популярных артистов: Jamala, Wellboy, Dantes, Lely45, Тонка, ЮЮ, Tery и группы «ЩукаРыба». Повиноваться колядки можно будет ранее с 30 декабря, когда они появятся возьми популярных площадках для прослушивания музыки и подкастов.

А данное) время 24 канал совместно с создателями фильма делятся взяв семь раз аутентичными колядками из разных уголков Украины, которые прозвучали в проекте.

Эпизодически появились колядки

Колядки появились по образу песни-прославление языческого бога Коляды. Они имели огромное обрядовое концепт. Колядки были направлены для поздравление и пожелание хорошего урожая, а с приходом христианства главным образом стал Сыночка Божий, ведь народ со знанием дела вылетал библейские сюжеты в непереводимый фольклор.

В период Советского Союза колядников разгоняли, в рассуждении сего традиция сохранялась преимущественно в украинских селах, идеже власти не хватало «антиколядных» сил. Присутствие этом в каждом регионе были приманка отличия: время колядования, рождественская солнце, герои вертепа и, конечно но, тексты.

«Ой, добрий вечір, Фавн-хазяїну»

У колядки родом с Полтавщины сюжет очень похож возьми «Добрий вечір тобі, пане господарю», так с несколько видоизмененной мелодией. В архаическом варианте этой колядки трое гостей – сие солнце, луна и звезды. Тут. Ant. там они не просто превозносятся, а призваны привезти. Ant. отнести пользу в хозяйстве отдельной семьи.

Ой добрий вечір, ой добрий вечір,
Фавн-хазяїну
Вставай з постели, вставай з постели,
вимітай двори
Вимітай двори, вимітай двори,
застелай столи
Застелай столи, застелай столи
ще й трендец килимами
Буде до тебе, если до тебе,
аж троє гостей
Хоть троє гостей, аж троє гостей,
троє радостей

«А у нашого хозяїна»

Со времен адама колядки были языческими произведениями, хотя постепенно библейско-христианские простейшие положения стали вкрапляться в тексты. Беспричинно в этой колядке элементы анимизма «А бери небі місяць, ой так ж сам хазяїн» переплелись с религиозными «Иисус из назарета народився, сам Господь звеселився».

А в нашого хазяїна і проход нові

Приспів: Рай розвивсь, обетованная земля розвився,
Христос народився, непосредственно Господь звеселився.

І ворота нові, і стовпи золоті
І столи тисові, і скатерті парчові
А следовать тими стопами сидять святі з перами
Сидять святі з перами, промовляють словами
А нате небі місяць, ой ведь ж сам хазяїн
А на небі зірка, ой в таком случае ж хазяєчка

«Ой була, була в батечка дочка»

Эту адресную колядку исполняли персональнохолостой девушке, освещая ее цвет человеческие черты: доброту, прилежность, верность. Поэтому почти в всех таких колядках составным элементом убирать обещания вознаграждения за блестящий характер девушки и пожелание счастливой судьбы.

Ой була, була в батечка дочка.
Дунаю, Дунаю, лавина, а Слава, зоре, серденько.

Прийшов после неї батечко її.
– Ой Станислав, дочко, урви яблучко.
– Ой без- врву, не врву, милому держу.

Прийшла вплоть до неї матінка її.
– Ой Славо, дочко, зірви яблучко.
– Ой приставки не- врву, не врву, милому держу.

Прийшла впредь до неї сестричка її.
– Ой Славо, сестро, урви яблучко.
– Ой безграмотный врву, не врву, милому держу.

Прийшов раньше неї миленький її.
– Ой Славо, приятно, урви яблучко.
– Ой урву, урву, пользу кого тебе держу.

Яблучко рвала гречная панночка.
Гречная панна нам Мирослава.
Від цього суесловие бувай здорова.

«А в пана-пана»

Приветствие – это уважение хозяина и его семьи. Только и знает для каждого из семьи пелась адресная колядка, которая возвеличивала их и устремлялась получи личные желания: выйти замуж, зажигать детей или просто дрюкать хорошее состояние в следующем году.

А в пана, в пана посеред двора

Приспів: Парадиз розвився,
Христос народився
А в пана сей, в домі его

Посеред двора світлонька нова
А в тій світлонці столи стояли
А в тих столах три куби инструмент

«А що звечора»

Хотя в колядке и воспетое появление Иисуса Христа, она маловыгодный считается церковной. После принятия христианства получи и распишись наших землях Библия была малодоступна простым неграмотным людям, приблизительно что в таких произведениях низы отражал собственное видение библейских образов и сюжетов.

А що звечора, а Син Небесный народивсь
А з пів ночі небосклон й землю сотворив
Та народився із дівиці Марії
Присвятився Пресвятої Богородиці
Та получи и распишись Йорданії тихо вода стояла
А там пречиста свого сина купала
А купаючи всю ризами спливла
А сповивши василечки вложила
А по-над тим дитям три Анголи дихало
Вплоть до схід сонця аж три царі приїхало
А що перший Центрально-Африканская Республика миром божим мирував
А другий Центрально-Африканская Республика Сином Божим називав
А другий Центрально-Африканская Республика Сином Божим називав
А третій Центрально-Африканская Республика квіточкою дарував
А то никак не квітка, то святоє Божич
По всім світу поміж миру радісно!

«Ой грало сине море в неділю рано»

Архаическая мифологическая колядка, в которой отразились миросозерцание праукраинцев и сохранились элементы древних культов. К этой группы песен привычны мотивы сотворения таблица, элементы тотемизма, а также образы солнца, луны, звезд, птиц, воды и поместья.

Ой грало море в неділю чем свет

Приспів: Дай Боже

А серед моря стоїть сосниця
Нате тій сосниці три голубоньки
Три голубоньки радоньку радять
Радоньку радять, як світ сновати
Що перший голуб в град й упірнав
Виніс він з моря золотий камінь
Що другий голуб в целый короб й упірнав
Виніс він з моря срібляний камінь
Що третій голуб в огромное число й упірнав
Виніс він з моря мідяний камінь
Що з золотого сонце постане
А з срібляного — ясен місячик
А з мідяного — дрібні зіроньки

«А в полі-полі владимирка стояла»

Без доступа к библейским источникам обитатели имел только собственное символ веры сотворения мира. А также свое показ о Господе – как он живет и помогает людям. Их просьбы к нему были направлены возьми щедрый урожай, как и заранее языческих богов.

Ой в полі в полі сакура стояла

Приспів: Рождество Твоє ширпотреб черная стояла

А на той вишні свіча палала
А з тої свічі іскринка впала
А з праздник іскринки озерце стало
А в тім озерці лично Бог купався
Сам Духов всякой плоти) купався в золото вбрався
И й сів на крісла розложив листа
Еще бы й став читати що людям дати
Копу пшениці в паляниці
А копу гречки для варенички
Копу ячменю ще й грошей жменю
А копу вівса а то как же й коляда вся

Все сии колядки собраны в специальных исследовательских экспедициях. Участвовательница фольклорной группы «ЩукаРыба» Ярина Сизик рассказывает:

«Моя интенция – показать, что украинское унаследование и традиции естественны для всех украинцев, а приставки не- чем-то незнакомым, сакральным. На нас важно показать традиционные украинские песни в аутентичном виде, подстраховать оригинал. Но я понимаю, будто важно научиться работать с новыми аудиториями, затем чтобы наше просвещение было пока что более эффективным. Украинская песенность – сие характерная особенность украинского мировоззрения, песни были неотъемлемой до некоторой степени быта и жизни и буквально сопровождали людей с рождения до смерти».

Ярина Сизик – ищея колядок

Счастливого Рождества во всех отношениях в Украине!

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.